Välj en sida

Nu finns det en smidig hemsida för att översätta byggspråket mellan arabiska och svenska: bygglexikon.com. Här finns drygt 3000 ord som man snabbt och enkelt kan söka efter. Och du kan även föreslå egna ord att lägga till.

Detta är resultatet av ett gediget arbete av byggnadsingenjören Qamar Happoush. Hon kom från Syrien till Sverige 2015 och fick en praktikplats efter bara några månader. Yrkeskunskaperna hade hon, men hon märkte snart att det var svårt att hänga med i språket.

Så Qamar började skriva ner ord som hon inte förstod, och översatte dem själv hemma. Efter fyra månader hade hon fått ihop 1500 ord och idag finns det mer än dubbelt så många. Alla har kvalitetssäkrats av ett språkföretag och det finns även engelsk översättning.

– Det är inte bara för byggingenjörer utan för alla som jobbar på ett bygge. Snickarna, VVS:arna, takläggarna, alla, säger Qamar Happoush i en artikel i Byggnadsarbetaren.

Här på Bona vet vi också hur viktigt det är att kunna ett grundläggande byggspråk, och har jobbat med det länge på båtbyggarkursen och husbyggarkursen. Detta är ett välkommet tillskott som vi kan använda i det arbetet!

På bilden ser vi ett foto från vår båtbyggarkurs.